發新話題
打印

[電視節目] 2016-02-08 【轉載】 北京台春晚-蕭敬騰《愛的箴言》《滾滾長江東逝水》《夕陽紅》《茶花女飲酒歌》

引用:
原帖由 Letsjam 於 2016-2-9 10:01 發表

李爺爺是真唱
聽了這些真的佩服底迪現代的詮釋
不容易!

TOP

過年就是要討長輩歡喜才像過年.這孩子很聰明。

TOP

引用:
原帖由 niuma888 於 2016-2-9 07:15 發表
騰是唱了更多的, 預告中聽到了"一壺濁酒喜相逢"等歌詞, 播出版就沒了.
楊爺爺的原曲:  https://www.youtube.com/watch?v=212vhwanELA
劉爺爺唱的, 只有歌聲  https://www.youtube.com/watch?v=vYPW9WNxvUs
李爺爺,  ...
我把三個老爺爺的代表作品聽了

老蕭準備北京衛視春晚應該花了時間  不簡單
這種規格的組曲相當於金曲獎表演了

很多當紅歌手上地方衛視台的春晚  
唱的都是自己的歌(實在也沒啥值得梁歡讚美的)  WB上只在那邊吵真唱,假唱的...
老蕭的難度是最高的    真慶幸,老蕭今年沒去央視春晚

TOP

超好听的, 好想听整首

TOP

你管~ 有兩個官方版~
https://www.youtube.com/watch?v=U8W8rbwG6fA 歌曲《爱的箴言》 萧敬腾 -BY 北京卫视官方频道 Beijing TV official Channel
https://www.youtube.com/watch?v=2jesa66tGmc 歌曲《爱的箴言》 萧敬腾 -BY 北京电视台青年频道 Beijing TV Youth Channel

[ 本帖最後由 niuma888 於 2016-2-9 13:36 編輯 ]

TOP

希望能有完整版可以看

TOP

如果來播出齊首, 效果可能更好!!!!

TOP

看到老爷爷们脸上的笑容,真开心

TOP

引用:
原帖由 niuma888 於 2016-2-9 02:49 發表

帥氣, 喜氣, 大氣.
BTV 把有點憂傷的部分都給剪掉了.
唱老爺爺們的歌很自然.
歌劇翻譯的中文詞, 也未免太多字. 難為他了.


(只有我把"丙申"猴年... 看成了"雨中"猴年嗎?) ...
+1

敬騰念出來時,我還楞了一下呢

TOP

引用:
原帖由 Letsjam 於 2016-2-9 06:27 發表

原來如此
但是我想聽完全版
他真是有大將的風範
這些歌不是那麼容易的
最後那個pose帥死人了
+1

「青春像隻小小鳥,飛去不再飛回」~~後半句的pose也很有fu~~好帥!

TOP

引用:
原帖由 niuma888 於 2016-2-9 02:49 發表

帥氣, 喜氣, 大氣.
BTV 把有點憂傷的部分都給剪掉了.
唱老爺爺們的歌很自然.
歌劇翻譯的中文詞, 也未免太多字. 難為他了.


(只有我把"丙申"猴年... 看成了"雨中"猴年嗎?) ...
哈!哈!  我也是。

TOP

引用:
原帖由 niuma888 於 2016-2-9 02:49 發表

帥氣, 喜氣, 大氣.
BTV 把有點憂傷的部分都給剪掉了.
唱老爺爺們的歌很自然.
歌劇翻譯的中文詞, 也未免太多字. 難為他了.


(只有我把"丙申"猴年... 看成了"雨中"猴年嗎?) ...
乍看真的會搞錯

老爺爺的歌改編得很熱鬧討喜

[ 本帖最後由 mikan0123 於 2016-2-9 16:41 編輯 ]

TOP

整段演出就讓人感到很歡樂、很用心
希望北衛會出完整版

TOP

期待完整版 夕陽紅的尾音好喜歡

TOP

引用:
原帖由 emi 於 2016-2-9 19:45 發表
期待完整版 夕陽紅的尾音好喜歡
推!我也很喜歡那一句!

TOP

發新話題